Translator Corner festeggia 20 anni di attività


Nel mese di maggio festeggerò i 20 anni di attività come traduttrice professionista dall’inglese e dal francese verso l’italiano. Si tratta di traguardo importante che vale la pena di essere sottolineato, anche con una piccola riflessione sulla mia attività.

Il lavoro di traduttore, ieri e oggi.

Ecco allora tre cose che vent’anni fa non facevano parte della mia quotidianità, mentre oggi sono diventati aspetti imprescindibili del mio lavoro.

  • Internet. Nei primi anni Duemila il World Wide Web era solo agli inizi. La posta elettronica veniva ancora guardata con sospetto sia da alcuni colleghi che da alcuni committenti e i siti Web erano pochissimi. Non avrei mai immaginato che in futuro gran parte della mia attività si sarebbe svolta online, lavorando con colleghi vicini o lontani migliaia di chilometri, per tradurre materiale prevalentemente pensato proprio per la Rete.
  • I CAT tools. Sono strumenti di traduzione assistita: avevo seguito alcuni seminari all’Università sull’uso di questi strumenti, ma ancora non potevo sapere che li avrei usati ogni singolo giorno, per tutti i tipi di lavoro. All’epoca i traduttori più esperti erano scettici. La verità è che chi come me si muove nel settore tecnico-scientifico ormai non può più farne a meno.
  • La Machine Translation e più in generale l’Intelligenza Artificiale (AI). Da diversi anni ormai è la nuova frontiera per la mia professione, che si sta evolvendo per assumere forme diverse. Certo, rimarrà sempre lo spazio per alcuni lavori di tipo più tradizionale, ma le aziende si stanno orientando sempre di più verso questo mondo. Inutile combattere evoluzioni tecnologiche di portata globale, come questa, molto meglio farsi trovare pronti e sfruttare il cambiamento a proprio vantaggio.

Translator Corner, punto di riferimento

Sono molto orgogliosa di poter dire che da 20 anni Translator Corner è un punto di riferimento specializzato in servizi linguistici da inglese e francese a italiano.

Ai miei clienti italiani e internazionali garantisco tutta la mia attenzione nella cura dei progetti che mi affidano. Mi piace risolvere le esigenze di internazionalizzazione dei clienti, lavorare sulla precisione terminologica e stilistica, sulla scrupolosa valutazione del pubblico target. 

Translator Corner è tutto questo, è il mio angolo, nato dal desiderio di creare un contatto diretto con i clienti e offrire la possibilità di vedere il mondo della traduzione con occhi diversi, i miei.

Copyright © 2018 Translator Corner di Sara Morselli | Photo: Jess Watters | REA: PO-523886 | P.IVA/VAT: IT01967450972 | | Privacy Policy